Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

article 21

  • 1 статия

    ж 1. article m; уводна статия article éditorial, un éditorial, article de tête, article de fond; 2. (в договор и пр.) clause f, article m.

    Български-френски речник > статия

  • 2 пункт

    м 1. point m, poste m; изходен пункт point de départ; краен пункт point d'arrivée, point terminus; наблюдателен пункт poste d'observation; пункт за първа помощ (медицински) poste de secours; сборен пункт point de ralliement (de réunion); стратегически пункт point stratégique; укрепен пункт poste fortifié; команден пункт poste de commandement; подкрепителен пункт point de ravitaillement, stand m; населен пункт localite f, agglomération f; 2. (в закон, правилник) point m, article m, paragraphe m; разглеждам текст пункт по пункт reprendre un écrit article par article (point par point); не съм съгласен по един пункт ne pas être d'accord sur un point; 3. печ point m.

    Български-френски речник > пункт

  • 3 редакционен

    прил 1. de rédaction; редакционен комитет comité de rédaction; 2. в съчет редакционна статия article éditorial, article de tête; редакционна бележка note éditoriale.

    Български-френски речник > редакционен

  • 4 уводен

    прил d'introduction, introductoire; liminaire; уводни страници pages liminaires а уводна статия (article) éditorial, article de tête (de fond).

    Български-френски речник > уводен

  • 5 член

    м, членка ж 1. (на организация) membre m, adhérent m, adhérente f; 2. анат (крайник) membre m; 3. грам article m, определителен (неопределителен) член article défini (indéfini); 4. мат membre m; 5. (мъжки полов орган) sexe m; 6. (параграф, клауза) aticle m, clause f.

    Български-френски речник > член

  • 6 артикул

    м article m, marchandise f, produit m, denrée f; запазване на артикули, подлежащи на развала conservation des denrées périssables.

    Български-френски речник > артикул

  • 7 вносен

    прил 1. d'importation; вносна търговия commerce d'importation; вносно мито droit d'importation; 2. importé, e; вносна стока marchandise (article, produit) importé(e).

    Български-френски речник > вносен

  • 8 добавъчен

    прил additionnel, elle, complémentaire; добавъчен член article additionnel; (получавам) добавъчно възнаграждение (percevoir) un supplément (salaire) supplémentaire, surpaye f, sursalaire m, supplément de solde.

    Български-френски речник > добавъчен

  • 9 дописка

    ж article m, note f, compte-rendu m, reportage m.

    Български-френски речник > дописка

  • 10 допълнителен

    прил 1. complémentaire, supplémentaire; additionnel, elle; en plus; допълнителен член article additionnel; допълнителни подробности détails complémentaires; допълнителни указания indications supplémentaires; допълнителни сведения относно des renseignements complémentaires au sujet de; искам допълнителен кредит demander un crédit supplémentaire; 2. грам complétif, ive; подчинено допълнително изречение proposition subordonnée complétive.

    Български-френски речник > допълнителен

  • 11 евтин

    прил 1. (а) bon marché, а bon compte; pas cher; peu coûteux, а bas (vil) prix; евтин продукт article (produit) а bon marché (peu coûteux); 2. прен (който не струва много усилия) facile; евтин успех succès facile; пренебр (незначителен, празен) vain, e; а bon marché, peu profond, e; d'occasion, superficiel, elle; de peu de valeur; евтини комплименти compliments d'occasion; евтини ефекти effects superficiels (peu profonds, de peu de valeur).

    Български-френски речник > евтин

  • 12 изделие

    cp article m, produit m, objet m; ръчно изделие ouvrage manuel; фабрично изделие produit manufacturé; копринени изделия soieries fpl, памучни изделия cotonnades fpl; вълнени изделия lainages mpl; захарни изделия sucreries fpl.

    Български-френски речник > изделие

  • 13 направа

    ж 1. (построяване) construction f, édification f; 2. (изработка, начин на работене; изделие) exécution f, réalisation f, façon f; ouvrage m, article m.

    Български-френски речник > направа

  • 14 неграмотно

    нрч gauchement, mal fait, e (écrit, e, plein, e de fautes); неграмотно направено fait gauchement, mal fait; статия, написана неграмотно article mal écrit (mal fait, plein de fautes).

    Български-френски речник > неграмотно

  • 15 неопределителен

    прил indéfini, e; грам неопределителен член article indéfini.

    Български-френски речник > неопределителен

  • 16 неоформен

    прил non formé, e entièrement, non mis, e au point; неоформен характер caractère non formé; неоформена статия article pas encore mis au point.

    Български-френски речник > неоформен

  • 17 определителен

    прил грам défini, e; déterminatif, ive; определителен член article défini; определително изречение proposition déterminative.

    Български-френски речник > определителен

  • 18 продукт

    м 1. produit m, article m; индустриални продукти produits industriels; селскостопански продукти produits agricoles; продукти от първа необходимост produits de base; млечни продукти produits laitiers, laitages mpl; продукти за масова консумация articles de consommation courante; вторичен (отпадъчен) продукт sous-produit m, produit secondaire, dérivé m; 2. обикн. мн.ч. продукти vivres mpl, denrées fpl alimentaires, provisions fpl, victuailles fpl; 3. (резултат) produit m, résultat m, fruit m.

    Български-френски речник > продукт

  • 19 публикувам

    гл 1. publier, rendre public, faire connaître au public, annoncer, déclarer, proclamer; публикувам декрет (закон) publier un décret (une loi); публикувам новина publier (annoncer) une nouvelle; 2. publier, faire paraître, faire éditer; публикувам статия publier un article.

    Български-френски речник > публикувам

  • 20 пълен

    прил 1. plein, e, rempi, e; пълен до горе rempi jusqu'au bord, entièrement plein; 2. (за зала, автобус и под.) plein, e, comblé, e, bondé, e, complet, ète; 3. plein, e, total, e, aux, complet, ète, entier, ère, intégral, e, aux; пълен провал échec complet; пълна победа pleine victoire; пълен успех succès plein (total); пълнолунно затъмнение éclipse de lune totale; пълно изплащане rumboursement intégral; 4. (подробен) détaillé, e, circonstancié, e; 5. plein, e, absolu, e, complet, ète, entier, ère; пълна почивка plein repos; пълна тишина un silence absolu; пълен идиот un complet idiot; имам пълна представа за avoir une idée complète de; 6. plein, e, arrondi, e, dodu, e, gras, grasse, gros, grosse, plantureux, euse, potelé, e, rebondi, e, replet, ète, rond, e; пълни бузи des joues pleines (arrondies, dodues); пълна жена une femme plantureuse (potelée, replète, ronde); 7. (за оръжие) chargé, e а в пълен ход en pleine vitesse; в пълен състав au complet; в пълния смисъл на думата au sens plein du mot; дишам с пълни гърди respirer а pleine poitrine (а pleins poumons); пълен пансион pension complète; пълен с пари plein aux as; пълен сирак orphelin de père et de mère; пълен член forme pleine de l'article; пълна луна la pleine lune; с пълен глас викам (пея) crier (chanter) а plein gosier; с пълен пълни шепи а pleines mains, généreusement.

    Български-френски речник > пълен

См. также в других словарях:

  • Article 49 — de la Constitution de la Cinquième République française Constitution de 1958 (texte) Préambule · Article 1er I. De la souveraineté …   Wikipédia en Français

  • Article 49-3 — Article 49 de la Constitution de la Cinquième République française Constitution de 1958 (texte) Préambule · Article 1er I. De la souveraineté …   Wikipédia en Français

  • article — [ artikl ] n. m. • 1130; lat. articulus « articulation », de artus; cf. orteil I ♦ 1 ♦ Vx Articulation (I). 2 ♦ (1846) Mod. Zool. Pièce articulée des arthropodes. ⇒ articulé. ♢ Bot …   Encyclopédie Universelle

  • article — ARTICLE. s. mas. Jointure des os dans le corps de l animal. Il se dit principalement de la jointure des os des pieds et des mains de l homme. Les fluxions tombent sur les articles. Il étoit blessé à un des articles du petit doigt. Les doigts sont …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Article — Ar ti*cle, n. [F., fr. L. articulus, dim. of artus joint, akin to Gr. ?, fr. a root ar to join, fit. See {Art}, n.] 1. A distinct portion of an instrument, discourse, literary work, or any other writing, consisting of two or more particulars, or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ARTICLE 19 — is a London based human rights organisation with a specific mandate and focus on the defence and promotion of freedom of expression and freedom of information worldwide. The organisation takes its name from Article 19 of the Universal Declaration …   Wikipedia

  • Article 9 — de la constitution japonaise L article 9 de la constitution japonaise a fait couler beaucoup d encre parmi les hommes politiques japonais, les journalistes, et toute la société. Cet article dispose en effet que le Japon renonce à jamais à la… …   Wikipédia en Français

  • article — ar·ti·cle n 1 a: a separate and usu. numbered or otherwise marked section (as of a statute, indictment, will, or other writing) b: a separate point, charge, count, or clause c: a condition or stipulation in a document (as a contract) 2: a… …   Law dictionary

  • article — ar‧ti‧cle [ˈɑːtɪkl ǁ ˈɑːr ] noun LAW [countable] 1. one part of a law or legal agreement, especially a numbered part: • Articles 2 and 3 of the Constitution 2. articles [plural] in Britain, a period of training with a firm of solicitor …   Financial and business terms

  • Article 99 — est un film américain réalisé par Howard Deutch, sorti en 1992. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Critiques …   Wikipédia en Français

  • Article — Ar ti*cle, v. t. [imp. & p. p. {Articled}; p. pr. & vb. n. {Articling}.] [Cf. F. articuler, fr. L. articulare. See {Article}, n., {Articulate}.] 1. To formulate in articles; to set forth in distinct particulars. [1913 Webster] If all his errors… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»